Azərbaycan  AzərbaycanDeutschland  DeutschlandLietuva  LietuvaMalta  Maltaශ්‍රී ලංකාව  ශ්‍රී ලංකාවTürkmenistan  TürkmenistanTürkiyə  TürkiyəУкраина  Украина
Unterstützung
www.datawiki.de-de.nina.az
  • Heim

Ein Aussprachewörterbuch ist ein Wörterbuch das angibt wie die Wörter einer Sprache ausgesprochen werden Dazu wird zu je

Aussprachewörterbuch

  • Startseite
  • Aussprachewörterbuch
Aussprachewörterbuch
www.datawiki.de-de.nina.azhttps://www.datawiki.de-de.nina.az

Ein Aussprachewörterbuch ist ein Wörterbuch, das angibt, wie die Wörter einer Sprache ausgesprochen werden. Dazu wird zu jedem Wort die Aussprache in Lautschrift angegeben. In der elektronischen Textverarbeitung sind auch Aussprachewörterbücher bzw. Aussprachewörterbanken mit akustischer Darstellung in Gebrauch.

Aussprachewörterbücher können prinzipiell für jede regionale (Dialekt) oder soziale Form einer Sprache (Soziolekt) entwickelt werden; in vielen Fällen geben sie eine Standardlautung der betreffenden Sprache wieder. Bei Sprachen wie dem Englischen, die in vielen Gebieten der Erde verbreitet sind, haben sich teilweise unterschiedliche Aussprachestandards herausgebildet, die von den einschlägigen Wörterbüchern zu dokumentieren sind.

Aussprachewörterbücher unterscheiden sich von anderen Wörterbüchern durch zwei Merkmale: Sie beschränken sich weitgehend auf Informationen zur Aussprache, und sie geben in der Regel die Aussprache zu „allen“ Wörtern an, wie sie etwa auch in einem Rechtschreibwörterbuch verzeichnet sind (gegebenenfalls mit Ausnahme etwa von zusammengesetzten Wörtern oder Wortgruppen). Wörterbücher, die neben Angaben zur Aussprache auch andere Informationen enthalten (etwa zu Grammatik, Bedeutung und Wortverwendung), werden nicht als Aussprachewörterbuch bezeichnet. Viele solche Wörterbücher geben die Aussprache nur bei jenen Wörtern an, bei denen sie nicht mühelos aus der Schreibung abzulesen ist.

Zur Bedeutung von Aussprachewörterbüchern

Aussprachewörterbücher haben oft die Funktion, den Mitgliedern einer Sprachgemeinschaft oder den Personen, die eine Sprache erlernen, die korrekte Aussprache der Wörter zu nennen. Sie geben damit Standards für die Aussprache vor, an die sich vor allem diejenigen halten, die in der Öffentlichkeit sprechen müssen: z. B. die Sprecher in Radio oder Fernsehen, Schauspieler, Lehrer. Auch für den Unterricht in Schulen und Hochschulen oder für den Umgang in Behörden und Gerichten haben sie Bedeutung, da sie Orientierung für die korrekte Verwendung der Sprache geben und damit zur Sicherung erfolgreicher Kommunikation beitragen.

Zum Beispiel gibt es im Deutschen eine starke Tendenz, Wörter wie „Bär“, „Käse“ oder „Mädchen“ mit einem geschlossenen langen e (Lautschrift: ​[⁠eː⁠]​) auszusprechen; für das Hochdeutsche gilt aber in diesen Fällen nur ein offenes langes ä (Lautschrift: ​[⁠ɛː⁠]​) als korrekt. Ein Aussprachewörterbuch klärt derartige Zweifelsfälle.

Die meisten Wörterbuch-Käufer erwerben statt eines Aussprachewörterbuchs ein Wörterbuch, das ihnen mehr Informationen bietet, etwa Angaben zu Schreibvarianten, Grammatik und Wortverwendung. Häufig werden in einem solchen Wörterbuch nur beschränkte Angaben zur Aussprache gemacht: zum Beispiel Markierung der Betonung bei den Stichwörtern, ansonsten Lautschrift nur bei Wörtern mit zweifelhafter Aussprache. Zweisprachige Wörterbücher für Benutzer, die eine Fremdsprache erlernen oder verwenden, geben die Aussprache im Prinzip bei „allen“ Wörtern der Fremdsprache an – aber wiederum neben weiteren Angaben, wie Übersetzung, Grammatik, Beispiele zur Wortverwendung. Zweisprachige Wörterbücher zählen deshalb ebenfalls nicht zu den Aussprachewörterbüchern.

Aussprachewörterbücher des Deutschen

  • Stefan Kleiner, Ralf Knöbl, Max Mangold (Hrsg.): Duden - das Aussprachewörterbuch (= Der Duden in zwölf Bänden. Band 6). 8., komplett überarbeitete und erweiterte Auflage. Dudenverlag, Berlin 2023, ISBN 978-3-411-04068-1. 
  • Ulrich Ammon, Hans Bickel, Alexandra N. Lenz, Juliane Fink (Hrsg.): Variantenwörterbuch des Deutschen: die Standardsprache in Österreich, der Schweiz, Deutschland, Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgien und Südtirol sowie Rumänien, Namibia und Mennonitensiedlungen. 2., völlig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. De Gruyter, Berlin Boston 2018, ISBN 978-3-11-024544-8. 
  • Carsten Keil: Frankfurter Aussprachewörterbuch, 2017–2018 (online), ein Beispiel für ein Regiolekt-Aussprachewörterbuch.
  • Eva-Maria Krech, Eberhard Stock, Ursula Hirschfeld, Lutz Christian Anders (Hrsg.): Deutsches Aussprachewörterbuch. de Gruyter, Berlin, New York 2009, ISBN 978-3-11-021556-4. 
  • Rudolf Muhr: Österreichisches Aussprachewörterbuch - Österreichische Aussprachedatenbank. P. Lang, Frankfurt am Main 2007, ISBN 978-3-631-55414-2. 
  • Eva-Maria Krech, Eduard Kurka, Helmut Stelzig, Eberhard Stock, Ursula Stötzer, Rudi Teske. (Hrsg.): Großes Wörterbuch der deutschen Aussprache. Bibliographisches Institut, Leipzig 1982. 
  • Theodor Siebs: Deutsche Bühnenaussprache. 1. Auflage 1898, zahlreiche Neuauflagen
    • Deutsche Aussprache: Reine und gemäßigte Hochlautung mit Aussprachewörterbuch. 19. umgearb. Aufl. Bisher u.d.T.: Siebs: Deutsche Hochsprache. Reprint 2019. De Gruyter, Berlin, Boston 1969, ISBN 978-3-11-000325-3. 
  • Wilhelm Viëtor: Deutsches Aussprachewörterbuch.
    • 1. Auflage: O. R. Reisland, Leipzig 1912 (1. Lieferung 1908).
    • 2. Auflage: O. R. Reisland, Leipzig 1915.
    • 3., durchgesehene Auflage, besorgt von Ernst A. Meyer: O. R. Reisland, Leipzig 1921.
      Reprints dieser 3. Auflage: Outlook: Bremen 2011, ISBN 978-3-86403-131-1; Europäischer Hochschulverlag, Bremen 2011, ISBN 978-3-8457-2009-8.
    • 4. und 5., durchgesehene und durch einen Anhang erweiterte Auflage, besorgt von Ernst A. Meyer: O. R. Reisland, Leipzig 1931.

Aussprachewörterbücher des Französischen

  • Alfred Barbeau und Émile Rodhe: Dictionnaire phonétique de la langue française. Franskt uttalslexikon. Norstedt, Stockholm 1930. (341 Seiten, mit Eigennamen)
  • Alain Lerond: Dictionnaire de la prononciation. Larousse, Paris 1980. (589 Seiten, mit Eigennamen)
  • Hermann Michaelis und Paul Passy: Dictionnaire phonétique de la langue française. Complément nécessaire de tout dictionnaire français. Meyer, Hannover 1897. (318 Seiten, phonetisch-alphabetisch geordnet, mit Varianten)
  • André Martinet und Henriette Walter: Dictionnaire de la prononciation française dans son usage réel. France-Expansion, Paris 1973. (932 Seiten, mit Varianten)
  • Dominique Taulelle: Le Robert oral-écrit. L'orthographe par la phonétique. Le Robert, Paris 1989. (1299, 54 Seiten, phonetisch-alphabetisch geordnet)
  • Léon Warnant: Dictionnaire de la prononciation française dans sa norme actuelle. Duculot, Paris 1987. (987 Seiten, mit Eigennamen, zuerst 1962–1966)

Siehe auch

  • Liste bedeutender Wörterbücher

Weblinks

Wiktionary: Aussprachewörterbuch – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen

Autor: www.NiNa.Az

Veröffentlichungsdatum: 23 Jun 2025 / 22:19

wikipedia, wiki, deutsches, deutschland, buch, bücher, bibliothek artikel lesen, herunterladen kostenlos kostenloser herunterladen, MP3, Video, MP4, 3GP, JPG, JPEG, GIF, PNG, Bild, Musik, Lied, Film, Buch, Spiel, Spiele, Mobiltelefon, Mobil, Telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, komputer, Informationen zu Aussprachewörterbuch, Was ist Aussprachewörterbuch? Was bedeutet Aussprachewörterbuch?

Ein Ausspracheworterbuch ist ein Worterbuch das angibt wie die Worter einer Sprache ausgesprochen werden Dazu wird zu jedem Wort die Aussprache in Lautschrift angegeben In der elektronischen Textverarbeitung sind auch Ausspracheworterbucher bzw Ausspracheworterbanken mit akustischer Darstellung in Gebrauch Ausspracheworterbucher konnen prinzipiell fur jede regionale Dialekt oder soziale Form einer Sprache Soziolekt entwickelt werden in vielen Fallen geben sie eine Standardlautung der betreffenden Sprache wieder Bei Sprachen wie dem Englischen die in vielen Gebieten der Erde verbreitet sind haben sich teilweise unterschiedliche Aussprachestandards herausgebildet die von den einschlagigen Worterbuchern zu dokumentieren sind Ausspracheworterbucher unterscheiden sich von anderen Worterbuchern durch zwei Merkmale Sie beschranken sich weitgehend auf Informationen zur Aussprache und sie geben in der Regel die Aussprache zu allen Wortern an wie sie etwa auch in einem Rechtschreibworterbuch verzeichnet sind gegebenenfalls mit Ausnahme etwa von zusammengesetzten Wortern oder Wortgruppen Worterbucher die neben Angaben zur Aussprache auch andere Informationen enthalten etwa zu Grammatik Bedeutung und Wortverwendung werden nicht als Ausspracheworterbuch bezeichnet Viele solche Worterbucher geben die Aussprache nur bei jenen Wortern an bei denen sie nicht muhelos aus der Schreibung abzulesen ist Zur Bedeutung von AusspracheworterbuchernAusspracheworterbucher haben oft die Funktion den Mitgliedern einer Sprachgemeinschaft oder den Personen die eine Sprache erlernen die korrekte Aussprache der Worter zu nennen Sie geben damit Standards fur die Aussprache vor an die sich vor allem diejenigen halten die in der Offentlichkeit sprechen mussen z B die Sprecher in Radio oder Fernsehen Schauspieler Lehrer Auch fur den Unterricht in Schulen und Hochschulen oder fur den Umgang in Behorden und Gerichten haben sie Bedeutung da sie Orientierung fur die korrekte Verwendung der Sprache geben und damit zur Sicherung erfolgreicher Kommunikation beitragen Zum Beispiel gibt es im Deutschen eine starke Tendenz Worter wie Bar Kase oder Madchen mit einem geschlossenen langen e Lautschrift eː auszusprechen fur das Hochdeutsche gilt aber in diesen Fallen nur ein offenes langes a Lautschrift ɛː als korrekt Ein Ausspracheworterbuch klart derartige Zweifelsfalle Die meisten Worterbuch Kaufer erwerben statt eines Ausspracheworterbuchs ein Worterbuch das ihnen mehr Informationen bietet etwa Angaben zu Schreibvarianten Grammatik und Wortverwendung Haufig werden in einem solchen Worterbuch nur beschrankte Angaben zur Aussprache gemacht zum Beispiel Markierung der Betonung bei den Stichwortern ansonsten Lautschrift nur bei Wortern mit zweifelhafter Aussprache Zweisprachige Worterbucher fur Benutzer die eine Fremdsprache erlernen oder verwenden geben die Aussprache im Prinzip bei allen Wortern der Fremdsprache an aber wiederum neben weiteren Angaben wie Ubersetzung Grammatik Beispiele zur Wortverwendung Zweisprachige Worterbucher zahlen deshalb ebenfalls nicht zu den Ausspracheworterbuchern Ausspracheworterbucher des DeutschenStefan Kleiner Ralf Knobl Max Mangold Hrsg Duden das Ausspracheworterbuch Der Duden in zwolf Banden Band 6 8 komplett uberarbeitete und erweiterte Auflage Dudenverlag Berlin 2023 ISBN 978 3 411 04068 1 Ulrich Ammon Hans Bickel Alexandra N Lenz Juliane Fink Hrsg Variantenworterbuch des Deutschen die Standardsprache in Osterreich der Schweiz Deutschland Liechtenstein Luxemburg Ostbelgien und Sudtirol sowie Rumanien Namibia und Mennonitensiedlungen 2 vollig neu bearbeitete und erweiterte Auflage De Gruyter Berlin Boston 2018 ISBN 978 3 11 024544 8 Carsten Keil Frankfurter Ausspracheworterbuch 2017 2018 online ein Beispiel fur ein Regiolekt Ausspracheworterbuch Eva Maria Krech Eberhard Stock Ursula Hirschfeld Lutz Christian Anders Hrsg Deutsches Ausspracheworterbuch de Gruyter Berlin New York 2009 ISBN 978 3 11 021556 4 Rudolf Muhr Osterreichisches Ausspracheworterbuch Osterreichische Aussprachedatenbank P Lang Frankfurt am Main 2007 ISBN 978 3 631 55414 2 Eva Maria Krech Eduard Kurka Helmut Stelzig Eberhard Stock Ursula Stotzer Rudi Teske Hrsg Grosses Worterbuch der deutschen Aussprache Bibliographisches Institut Leipzig 1982 Theodor Siebs Deutsche Buhnenaussprache 1 Auflage 1898 zahlreiche Neuauflagen Deutsche Aussprache Reine und gemassigte Hochlautung mit Ausspracheworterbuch 19 umgearb Aufl Bisher u d T Siebs Deutsche Hochsprache Reprint 2019 De Gruyter Berlin Boston 1969 ISBN 978 3 11 000325 3 Wilhelm Vietor Deutsches Ausspracheworterbuch 1 Auflage O R Reisland Leipzig 1912 1 Lieferung 1908 2 Auflage O R Reisland Leipzig 1915 3 durchgesehene Auflage besorgt von Ernst A Meyer O R Reisland Leipzig 1921 Reprints dieser 3 Auflage Outlook Bremen 2011 ISBN 978 3 86403 131 1 Europaischer Hochschulverlag Bremen 2011 ISBN 978 3 8457 2009 8 4 und 5 durchgesehene und durch einen Anhang erweiterte Auflage besorgt von Ernst A Meyer O R Reisland Leipzig 1931 Ausspracheworterbucher des FranzosischenAlfred Barbeau und Emile Rodhe Dictionnaire phonetique de la langue francaise Franskt uttalslexikon Norstedt Stockholm 1930 341 Seiten mit Eigennamen Alain Lerond Dictionnaire de la prononciation Larousse Paris 1980 589 Seiten mit Eigennamen Hermann Michaelis und Paul Passy Dictionnaire phonetique de la langue francaise Complement necessaire de tout dictionnaire francais Meyer Hannover 1897 318 Seiten phonetisch alphabetisch geordnet mit Varianten Andre Martinet und Henriette Walter Dictionnaire de la prononciation francaise dans son usage reel France Expansion Paris 1973 932 Seiten mit Varianten Dominique Taulelle Le Robert oral ecrit L orthographe par la phonetique Le Robert Paris 1989 1299 54 Seiten phonetisch alphabetisch geordnet Leon Warnant Dictionnaire de la prononciation francaise dans sa norme actuelle Duculot Paris 1987 987 Seiten mit Eigennamen zuerst 1962 1966 Siehe auchListe bedeutender WorterbucherWeblinksWiktionary Ausspracheworterbuch Bedeutungserklarungen Wortherkunft Synonyme Ubersetzungen

Neueste Artikel
  • Juni 24, 2025

    Zündapp

  • Juni 23, 2025

    Zwölftafelgesetz

  • Juni 21, 2025

    Zwölfprophetenbuch

  • Juni 23, 2025

    Zwangspektrumstörung

  • Juni 23, 2025

    Zwangsstörung

www.NiNa.Az - Studio

    Kontaktieren Sie uns
    Sprachen
    Kontaktieren Sie uns
    DMCA Sitemap
    © 2019 nina.az - Alle Rechte vorbehalten.
    Copyright: Dadash Mammadov
    Eine kostenlose Website, die Daten- und Dateiaustausch aus der ganzen Welt ermöglicht.
    Spi.